Оксана Леншина
Переводчик итальянского языка в Алматы

Синхронист,
аккредитованный переводчик Посольства Италии в РК
с опытом более 15 лет

Услуги итальянского переводчика

синхронный перевод

Мой любимый вид перевода, когда переводчик говорит одновременно со спикером - синхронно. Используется для мероприятий с большим количеством участников - конгрессов, форумов, конференций. Требует установки специального оборудования или программного обеспечения.

устный перевод

Спикер или участник диалога произносит несколько фраз, делает паузу, и переводчик излагает информацию на другом языке. Этот вид перевода подходит для официальных встреч, переговоров, презентаций. Не требует дополнительного оборудования,

документы

Как аккредитованный переводчик Посольства Италии в РК, я предоставляю не только нотариальные заверение, но и консульскую легализацию своих переводов. Вам нужно всего-лишь выслать текст на расчет, согласовать стоимость и получить результат.

Оставьте заявку на сайте и получите
скидку 10% на первый заказ
Или пройдите короткий тест, чтобы узнать стоимость и срок выполнения нужной Вам услуги
Преимущества заказа
итальянских переводов у меня
  • качество
    Качество
    Качество - это мой главный приоритет. Постоянная работа по повышению квалификации и тщательная подготовка к каждому заказу позволяют обеспечить взаимопонимание в любой сфере
  • опыт
    Опыт 15+ лет
    Переводить приходилось всё и в любых условиях, кроме невесомости.
  • сотрудничество
    Работа без посредников
    Вы имеете дело напрямую с исполнителем, за качество своей работы я отвечаю лично.
    Цена 1 страницы перевода от 2000 тг, 1 час от 10 000 тг.
  • статус
    Официальный статус
    Как аккредитованный переводчик Посольства, я получаю консульскую легализацию и Декларацию о подтверждении уровня образования без дополнительного подтверждения верности перевода.
  • английский
    Нужен перевод с английского на итальянский? – Это тоже ко мне.This method allows us to achieve success in problems of all levels.
  • защита
    Конфиденциальность
    Ваши данные в надежных руках. После перевода по запросу уничтожаю все файлы или сохраняю в архивы с паролями.

Отзывы и рекомендации
переводчика итальянского языка

Переводчик итальянского языка Оксана Леншина

Нужен русско-итальянский переводчик на переговоры или онлайн мастер-класс?
Ищете хорошего синхрониста для мероприятия Казахстане?
Поступаете в итальянский вуз и не знаете где перевести с русского на итальянский документы на стипендию? А еще нужна легализация, и неясно куда ставить апостиль...

Хороший переводчик итальянского в Алматы уже найден. И это я - Оксана Леншина, аккредитованный переводчик Посольства Италии в Казахстане, синхронист, специалист-страновед с дипломатическим образованием и свободным владением не только итальянским, но и английским языком. Лучший переводчик — это тот, который работает с Вами напрямую, без агентств и посредников. Мой опыт - более 15 лет с небольшими перерывами на работу в сфере логистики, продаж и туризма. Но переводы — это моя любовь с детства. Главные принципы в работе - конфиденциальность (даже друзья почти ничего не знают о моей работе), точность и доступная подача информации.

Для официальных встреч и выступлений на высоком и высшем уровне, где нет возможности для синхронного перевода, я использую строгий последовательный перевод с итальянского на русский и с русского на итальянский язык.

Когда встреча проходит в неформальной обстановке и участники стремятся понять суть и прийти к совместному решению как можно скорее - приходится прибегать к некоему "полусинхронному переводу", который ускоряет процесс в 2 раза, но требует более активного внимания со стороны участников процесса. Свободное владение английским выручает очень часто, так как заслышав иностранный говор, многие люди автоматически отвечают на английском.
Однако мой любимый вид перевода — это синхронный итало-русский перевод, для которого используется специальное портативное или стационарное оборудование. Я работаю с любым видом консолей для синхронного перевода, в паре и соло, вживую и онлайн на различных платформах. Предоставляю такое оборудование в аренду.

А если требуется русско-итальянский переводчик для перевода текстов и документов - с радостью переведу с итальянского на русский и с русского на итальянский язык ваш договор, личные документы (перевод аттестата, перевод диплома), любые медицинские справки и выписки. Обеспечу необходимый вид заверения. Проконсультирую, как правильно подготовить документы на легализацию и как получить апостиль.

Заказ можно сделать в любое время дня и ночи, просто нажмите на кнопку ниже или позвоните.

Тематики перевода
с итальянского на русский язык
и с русского на итальянский язык

• Юридический перевод
Технический перевод
Медицинский перевод
• Маркетинговые и PR переводы
• Перевод для IT/телеком
• Химические
Нотариальные
Аккредитованные
• Перевод финансовой и экономической документации
• Перевод научной документации и патентов

• Перевод и локализация сайтов
Художественный перевод
• Перевод личных документов
• Автомобильные
• Авиационные
• Сельскохозяйственные
• Электротехнические
• Промышленные
• Строительные
• Нефтехимические
• Металлургические
Made on
Tilda