Нужен
русско-итальянский переводчик на переговоры или онлайн мастер-класс?
Ищете хорошего
синхрониста для мероприятия Казахстане?
Поступаете в итальянский вуз и не знаете где
перевести с русского на итальянский документы на стипендию? А еще нужна
легализация, и неясно куда ставить
апостиль...
Хороший переводчик итальянского в Алматы уже найден. И это я -
Оксана Леншина, аккредитованный переводчик Посольства Италии в Казахстане, синхронист, специалист-страновед с дипломатическим образованием и свободным владением не только итальянским, но и английским языком. Лучший переводчик — это тот, который работает с Вами напрямую, без агентств и посредников. Мой опыт - более 15 лет с небольшими перерывами на работу в сфере логистики, продаж и туризма. Но
переводы — это моя любовь с детства. Главные принципы в работе -
конфиденциальность (даже друзья почти ничего не знают о моей работе),
точность и
доступная подача информации.
Для официальных встреч и выступлений на высоком и высшем уровне, где нет возможности для синхронного перевода, я использую строгий
последовательный перевод с итальянского на русский и с русского на итальянский язык.
Когда встреча проходит в неформальной обстановке и участники стремятся понять суть и прийти к совместному решению как можно скорее - приходится прибегать к некоему "полусинхронному переводу", который
ускоряет процесс в 2 раза, но требует более активного внимания со стороны участников процесса.
Свободное владение английским выручает очень часто, так как заслышав иностранный говор, многие люди автоматически отвечают на английском.
Однако мой любимый вид перевода — это
синхронный итало-русский перевод, для которого используется специальное портативное или стационарное оборудование. Я работаю с любым видом консолей для синхронного перевода, в паре и соло, вживую и онлайн на различных платформах. Предоставляю такое оборудование в аренду.
А если требуется русско-итальянский переводчик для
перевода текстов и документов - с радостью переведу с итальянского на русский и с русского на итальянский язык ваш договор, личные документы (перевод аттестата, перевод диплома), любые медицинские справки и выписки. Обеспечу необходимый вид
заверения. Проконсультирую, как правильно
подготовить документы на легализацию и как получить апостиль.
Заказ можно сделать в любое время дня и ночи, просто нажмите на кнопку ниже или позвоните.